Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Angèle

Que du love

 

Que du love

(álbum: Brol La Suite - 2019)


Tant qu'ça reste une quête, j'attends la défaite d'une histoire muette
J't'écris toutes ces lettres car j'le garde en tête, tu viendras peut-être

I wish you would give, you're just scared to dare, you will just lose me then
I love you as hell

Que du love, love, love
Only love
T'inquiète pas pour ça, car tout ça c'est quoi ? Ça c'est que du love
I love you as hell
You love me as well

Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?
Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?

T'as trop bu ce soir, tu veux rentrer tard, t'évites mon regard
Si on rentre ensemble
C'est pas dans la même chambre
If we do it now, you can't go back in time and I might cross the line
I want you to be mine

Que du love, love, love
Only love
T'inquiète pas pour ça, car tout ça c'est quoi ? Ça c'est que du love
I love you as hell
Do you love me as well?

Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?
Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?

Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?
Oseras-tu un jour m'aimer ?
Car ton nom j'ai déjà donné
Deep inside I know that you do
Deep inside you love me, don't you?

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?