Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hornet La Frappe

Hasni

 

Hasni


J'voulais pas m'faire façonner, fallait l'faire soi-même
J'voulais tous les assommer, y a rien d'personnel
Whisky sec, sensationnel, le thème d'la soirée
Si c'est ma faute, j'ai plus mes kheys, j'irais m'faire soigner
J'pense qu'à faire du ffe-bi, grand, renvoyer l'ascenseur
Le terrain, faut l'faire débiter pour qu'la ne-zo s'en sorte
Crois pas qu'j'vais rentrer dans les rangs, prie pour qu'le 9 s'enraye
Arrête de m'parler de ton grand, j'viens d'passer la trentaine

Derrière l'sourire, posé, j'écoute du Hasni quand c'est pas joli
Bon qu'à parler mais laisse-les, on sait qu'c'est pas solide
Sur nos visages, la hess se lit, ça, c'est pas joli
Et j'pense bien qu'y aura que l'oseille qui pourra m'rajeunir

Posé, j'écoute du Hasni quand c'est pas joli
Bon qu'à parler mais laisse-les, on sait qu'c'est pas solide
Sur nos visages, la hess se lit, ça, c'est pas joli
Et j'pense bien qu'y aura que l'oseille qui pourra m'rajeunir

Faut parler en lourd, le love, ça tue, sa copine lui dira d'prendre toute sa tune
Le coeur abîmé mais pas l'ossature, en mode 6.6.7, pas les lois d'Satan
J'ai loupé l'bonheur, il repassera quand ? Ça parle sur toi quand tu passes la porte
Le p'tit de la zone rêve du 4.50, le shlag d'héro' vient d'faire une syncope
Tu voulais des tales dans la sacoche, mon kho, t'es parti pour quatre, cinq ans
On vient t'chercher même pour un scala, la vengeance est froide, c'est une bonne salade
[?] pour faire l'six feuilles, sur le terrain, j'entends balles siffler
T'es pas d'la rue, toi, t'es falsifié, sors pas le 9, juste une baffe suffit, ppe-Fra

Derrière l'sourire, posé, j'écoute du Hasni quand c'est pas joli
Bon qu'à parler mais laisse-les, on sait qu'c'est pas solide
Sur nos visages, la hess se lit, ça, c'est pas joli
Et j'pense bien qu'y aura que l'oseille qui pourra m'rajeunir

Posé, j'écoute du Hasni quand c'est pas joli
Bon qu'à parler mais laisse-les, on sait qu'c'est pas solide
Sur nos visages, la hess se lit, ça, c'est pas joli
Et j'pense bien qu'y aura que l'oseille qui pourra m'rajeunir

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?