Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jens Lekman

Hotwire The Ferris Wheel

 

Hotwire The Ferris Wheel

(álbum: Life Will See You Now - 2017)


There's a carnival in town
Walking your dog past the old fairground
From inside we hear screaming and laughter
From roller coasters and merry-go-rounds

Lately you've been a wreck
Life called, it wanted its dreams back
I'm here if you want to chat
Or just keep my mouth shut
If you prefer that

The lonely cry of a seagull (You say)
I say, "Let's do something illegal
Let's get ourselves in trouble
Let's just live a little"

So when the moon rolled in over the buildings like bowling pins
We climbed over the wired fences
You dropped one of your contact lenses
Past the point of slumbering seals
Up the hill to the Ferris wheel

Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel

From up here I can see all the way to the royal palace
Where did you develop those hot-wiring talents?
I say, "My brother was an electrician
But when he was younger he had other ambitions"

I say, "If you're gonna write a song about this then please don't make it a sad song"
You say, "If you're gonna write a song about this then please don't make it a sad song"
I say, "If you're gonna write a song about this then please don't make it a sad song"
I say, "Okay, if I'm gonna write a song about this I promise I won't make it a sad song"
You'll go like this: woo!

Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel

Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel
Hot-wire the Ferris wheel

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?