Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Robert Johnson

Milkcow's Calf Blues (Alternate Take)

 

Milkcow's Calf Blues (Alternate Take)

(álbum: The Complete Recordings - 1990)


Tell me, milk cow, what on earth is wrong with you?
Ooo ooo eee, milk cow, what on earth is wrong with you?
Now, you have a little calf, hoo hoo, and your milk is turning blue

Now, your calf is hungry, I believe he needs a suck
Now, your calf is hungry, hoo hoo, I believe he needs a suck
But your milk is turning blue, hoo hoo, I believe he's outta luck

Now, I feel like milking and my, cow won't come
I feel like churning it and my, milk won't turn
I'm crying, please, please, don't do me wrong
If you see my milk cow, baby, now-how, please, drive her home

My milk cow been rambling, hoo hee, for miles around
My milk cow been rambling, hoo hoo, for miles around
Well, now, can you suck on some other man's bull cow,
Hoo hoo, in this strange man's town

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?