Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
JuL

Dans Ma Paranoïa

 

Dans Ma Paranoïa

(álbum: Dans Ma Paranoïa - 2014)


[x2:]
J'suis dans ma paranoïa
J'suis dans ma paranoïa
Paranoïaque, paranoïaque

Je suis dans ma paranoïa, paranoïaque
Laissez moi sur ma route, j'en ai plus rien à foutre
Amis, ennemis, y a embrouille, ouais call me
Hey mon vier, fais pas le gros, ta drogue vient pas de Colombie

Je suis pas Snoop Dogg, au tieq' ça vend de la douce drogue
Who smoke? Couz fuck, ici tout s'troque
Dites-moi si j'ai changé, dites-moi si je suis plus le même
Dis pas que tu veux me test, non mais attends là, what's your name?
Je connais pas les femmes mais j'ai ce qu'elles veulent
C'est quand t'as rien que tu sais ce qu'elles valent
Tu gamberges quand tu finis seul
Tu repars chez ta mère avec même pas 100 balles
Tu fais le zingueur, tu coupes mal un kil'
Tu fais le voleur, tu fais mal les fils
Tu fais le coinceur, tu connais mal les filles
Elle sont traîtres et maléfiques

[x2:]
Je suis dans ma paranoïa, paranoïaque
Laissez moi sur ma route, j'en ai plus rien à foutre
Amis, ennemis, y a embrouille, ouais call me
Hey mon vier, fais pas le gros, ta drogue vient pas de Colombie

Tu quittes la cité, pourquoi, t'es pisté?
Ou c'est tout simplement que ta femme t'a mis au piquet
Ça y est je suis vidé, je t'écoute même plus
Je mets Prada, videur moi, je mets pas de pointues
Embrouille, grosses pointures, parking, coups de ceinture
C'est dur de se voir glisser quand le sol est tarpin dur
Je sais très bien qui t'es, dis-moi qui je suis
Dis-moi si je fais des fautes, des fois je sais même plus qui suivre

[x2:]
Je suis dans ma paranoïa, paranoïaque
Laissez moi sur ma route, j'en ai plus rien à foutre
Amis, ennemis, y a embrouille, ouais call me
Hey mon vier, fais pas le gros, ta drogue vient pas de Colombie

[x2:]
Rien à foutre, je tente ma chance, je veux rentrer dans la légende
Je suis dans ma paranoïa, d'après ce que me disent les gens
Je calcule rien, je fais ma vie, je sais que rien n'est acquis
Mais je donne tout pour ma ville

Paranoïa, paranoïaque
Laissez moi sur ma route, j'en ai plus rien à foutre
Je suis dans ma paranoïa

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?