Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Krisy

Elle, Me Parle

 

Elle, Me Parle

(álbum: Paradis D'amour - 2017)


Eazy Dew

Voilà Krisy, ton séjour est terminé
Comment ça terminé ?
Ça t'intéresse, d'en avoir plus ?
Hmm, à vrai dire nan j'ai compris ton jeu
Laisse toi aller, je sais que, tu as pris du plaisir à te sentir aimé à ce point
Si j'me laisse aller j'vais t'faire du mal et j'ai pas trop envie. Donc c'est mieux qu'on arrête

J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love
J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love

Yeah, elle c'est la femme du Diable
Imagine un désert et d'la flotte potable
Et l'Homme comme d'hab' s'enfonce tel un grain de sable qui pense que l'eau d'sa noyade n'est pas coupable, yeah
Une fois qu'la merde s'entasse, on a beau tirer la chasse pour pas faire face
Mais quand tu doubles ton année et que tu changes de classe Les problèmes restent, ton cœur s'demande "qu'est c'qui s'passe ?"

Femme, je te le demande gentiment
Peux-tu me laisser ?
Je te le demande gentiment
Peux-tu me laisser ?
J'm'en fous du kilo et de la taille que fait ton fessier, ta tunique c'est l'alphabet toujours à baisser
Femme, je te le demande gentiment
Peux-tu me laisser ?
Je te le demande gentiment
Peux-tu me laisser ?
T'oublies et j't'avoue que souvent j'essaie mais tes appels font que j'y pense et tes messages font qu'oppresser

J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love
J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love

Viens, suis-moi, n'aies pas peur
T'es pas le seul, laisse-toi faire
Écoute-moi, fais-moi confiance
Tout ira, tu sais bien

J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love
J'ai les mains en l'air
J'veux pas lui faire de mal
Mon amour n'était qu'amourette
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Elle parle de love mais j'veux pas son love

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?