Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Louane

Corps À Cœurs

 

Corps À Cœurs


Non, toi, je ne veux pas t'entendre
Me dire les mots qui me dérangent
Je sais qu'ça te démange
Mais là, j'ai pas la patience
J'te vois me murmurer tout bas
Qu'il faut se fondre dans la masse
Quitte à faire l'impasse
Sur c'qu'on a au fond de soi

Mais souviens-toi, comme on était libres
Quand on était tout petits
Et qu'on se laissait vivre
Sans penser à la suite
Ouais, souviens-toi, comme on était libres
Quand on était tout petits
Et qu'on se laissait cueillir
Simplement par la vie

Et si on décidait d'accepter encore
De laisser parler nos cœurs à nos corps
Tu crois pas qu'on se sentirait plus forts
Surtout si ça ne ressemble à personne

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Dans toutes les couleurs
Dans toutes les langues
Et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

Non, toi, je ne veux toujours pas t'entendre
Me raconter que la différence
N'a pas sa place dans l'immense
L'immense cour des grands
Que si je veux entrer dans la danse
Il faut que j'apprenne à porter un masque
Pour façonner les apparences
Et que plus rien ne dépasse

Mais souviens-toi, comme on était vivants
Quand on était des enfants
Et qu'on laissait s'exprimer
Notre vulnérabilité
Ouais, souviens-toi, comme ça nous rendait charmants
D'être si purs et insouciants
Alors il est peut-être temps que ça change

Et si on décidait d'accepter encore
De laisser parler nos cœurs à nos corps
Tu crois pas qu'on se sentirait plus forts
Surtout si ça ne ressemble à personne

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Dans toutes les couleurs
Dans toutes les langues
Et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Dans toutes les couleurs
Dans toutes les langues
Et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Dans toutes les couleurs
Dans toutes les langues
Et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Dans toutes les couleurs
Dans toutes les langues
Et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

Et, et puis ce corps à cœurs
Viens on le chante ensemble
Mmh, mmh

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?