Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nico Santos

Et Voilà (from "Sing Meinen Song, Vol. 7")

 

Et Voilà (from "Sing Meinen Song, Vol. 7")


Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà
Et voi-, et voi
Et voi-, et voi
Et voi-, et voi
Et voi-, et voi

Beaten down black and blue
Felt like a year of no summer
All that is left to do
Is to go through the sorrow, oh
I heard, a broken bowl
Looks better bound together
So I'm gonna take this life
And never let it go, oh

Malheur, malheur, malheur
Turn to a bonheur, bonheur, bonheur
I take on the malheur, malheur, malheur
And turn it into a blessing in disguise

Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
In the middle of the madness I'm
Gonna take 'em broken wings and fly
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà

Look how the water flows
With patience and gentle power
Grinding through rocks and stones
To break through the wall
Yeah, it will take some time
But no pain will hurt forever
And even though scars don't lie
It'll open a brandnew door

Malheur, malheur, malheur
Turn to a bonheur, bonheur, bonheur
I take on the malheur, malheur, malheur
And turn it into a blessing in disguise

Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
In the middle of the madness I'm
Gonna take 'em broken wings and fly
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, blessing in di—

Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà, mhm
Et voilà

Malheur turn to a bonheur
Take on the malheur, turn it into, oh no
Malheur turn to a bonheur
Take on the malheur and turn it into
Malheur, malheur, malheur
Turn it into, turn it into bonheur, bonheur, bonheur, mhm
I take on the malheur, malheur, malheur
And turn it into a blessing in disguise
In the middle of the madness I'm
Gonna take 'em broken wings and fly
Et voi-, et voi-, et voilà

Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
In the middle of the madness I'm
Gonna take 'em broken wings and fly
Et voi-, et voi-, et voilà
Gotta sing my song

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?