Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
No Use For A Name

Yours To Destroy

 

Yours To Destroy

(album: The Feel Good Record Of The Year - 2008)


Suddenly I see myself returning
To the scene where I was ridden of this crime
Looking at the outline of the chalk drawn on the street
I left so much behind here that the silhouette was me

I never thought that we were miserable
But how can two be only in it for themselves?
There is nothing left to say, I've swallowed my tongue anyway

Driving out into another state, I can see the road behind me
Falling back into the same mistake, so hard to avoid
Never will the smallest voice again be silent, yours to destroy

Panic followed blindly by depression
When the roads become the buildings in your mind
Moving up the elevator to floor sixty-three
A metaphor? Yes that is right I still cannot be free

On the roof I start to realize
I may not have a hope at least I have this view
Apologies for what's been said, half of which was in my head

And if I have to follow you, you will not rip this heart of mine in two
You cannot break this chain
But you can build a wall to shut me out if you so choose
I know that I have come and gone
But I can't keep pulling myself away
A noose around my neck
I walk around the city as the night becomes the day
And if you come around I may just not be found

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?