Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Slimane

Mon Amour

 

Mon Amour


Mon amour
Dis-moi à quoi tu penses
Si tout ça a un sens
Désolé si je te dérange
Mon amour
Te souviens-tu de nous ?
Du premier rendez-vous ?
C'était beau, c'était fou

Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?
Est-ce que tu m'aimes, ou pas ?

Mon amour
Je ferai tout ce que je peux
Un océan dans le feu
L'impossible si tu le veux
Oh mon amour
Allez reviens à Paris
Fais-le pour nous je t'en supplie
Je le promets j'ai compris

Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?
Est-ce que tu m'aimes, ou pas ?

Dis-moi l'endroit, je t'attendrai
Et si tu ne viens pas, je t'attendrai
C'est bête je sais, je le ferai
Remplis d'espoir je t'attendrai

Je t'aime
J'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c'est toujours la même fin qui recommence
Tu n'entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?
Est-ce que tu m'aimes

Est-ce que tu m'aimes
Est-ce que tu m'aimes
Est-ce que tu m'aimes, ou pas ?

[English translation:]

My love
Tell me what's on your mind
If all of this makes sense
Sorry if I disturb you
My love
Do you remember us?
Our first rendez-vous?
It was beautiful, it was insane

I love you
I don't know why
I replay the scene
But its always the same ending that keeps repeating
You don't hear anything
My pain
What do we do about it?
Do you love me, or not?

My love
I'll do all that I can
Create an ocean in the fire
The impossible if you want me to
Oh my love
Please come back to Paris
Do it for us, I am begging you
I promise, I learned my lesson

I love you
I don't know why
I replay the scene
But its always the same ending that keeps repeating
You don't hear anything
My pain
What do we do about it?
Do you love me, or not?

Tell me the place, I'll wait for you
And if you don't come, I'll wait for you
I know it's silly, but that's what I'll do
Filled with hope, I'll wait for you

I love you
I don't know why
I replay the scene
But its always the same ending that keeps repeating
You don't hear anything
My pain
What do we do about it?
Do you love me?

Do you love me?
Do you love me?
Do you love me, or not?

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?