Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celo & Abdi

Hinterhofjargon

 

Hinterhofjargon

(album: Hinterhofjargon - 2012)


Was für Hochdeutsch, das ist Hinterhofjargon, -jargon, -jargon

Abdi aka Oberstudienrat
Bringt euch Slang bei, "dealen" nennt man "Tijara"
"Zéro", "Zéro" ist "Baba Piece aus Ketama"
"Koks" ist gemeint, wenn ich "Flex" in meinen Liedern sag
In Niederland erfand man irgendwann Haze
Krass auf Anabolika, ballert bös'
Boys und Girls, lasst die Finger bloß davon
Holt euch im Media Markt Hinterhofjargon
Killerkommando oder im Flur 10 Kommissare
Mit diesem Album meistert ihr jede Schikane
"Iminiár el skupido", heißt "Kurac", "Schwanz"
Ich erkläre Jargon auf Deutsch für Franz und Hans
Für's ganze Land, ich kann wie ein Duden spitten
"Haye'd em kurda" heißt "Leben ist'n Rudelficken"
Das Leben ist 'n Swingerclub
"Fick deine Mutter" heißt "nique mouk"
Guck, ich bin Hood-Translator
"Eintopf" nennt man bei uns "Marmeta"
"Arwena" heißt Party bis zum Siedepunkt
Crystal in der Nase und Hennessy im Mund
Denn wir sind Jungs, die sich nicht verbiegen und
Aus diesem Grund lieben uns die Fans
Und zuletzt die Moral der Geschicht':
Fuck the world oder sie fickt dich

Ich bin's, Abdi, Erfinder des global'n Rap
A.k.a. interlinguales Vokabelheft
Urban street slang, Celo rappt Esperanto
Cento per cento, autentico garanto

Celo, Glatzkopf, 385
Meine Hood, Hinterhofjargon, vierter Endstadtbezirk
Sei jetzt still, setz dich hin, erste Lektion
"Verräter" heißt "Chivato", also "Hurensohn"
Deuxieme leçon, Casanova-Stil, FFM
"Böse Möse", "geile Chaya" nennt man hier "fettes Brett"
Lession Tres, Trick: Psi, flax Politik
Komm wir spiel'n, "Kopf, ich gewinn, Zahl, du verlierst"
Rap von der Street wie Paris und Marseille
Hamburg, Berlin, NRW, NYC
Bis LA, Lektion 4, Paketieren, Action Jackson
Rumrennen für Para, Flous, Cash damit's uns gut geht
Und Nummer 5 jetzt, es ist ganz klar
Frankfurter Jungs leben von Tijara
Ghetto Superstar, Block-Vokabular
Aka Doktor Professor ultralingual
Wortakrobat, Azzlacks, asoziale Kanacks
Nummer 6, gekochtes Flex, Azrou-Steine, Taş
Caktirma, halt dein Göt gebunkert
Vor Iba'ash, Bullen, Amcas oder Murija
Der Rakle mit der Duba, der Typ da mit dem Stoff
Nummer 7, 8, 9, Ganja, Trava, Ot
Und die Zehn folgt, hier und heut, nur für euch
"Carsaf versene" "gib mal Paper" auf Kanackendeutsch

Ich bin's, Abdi, Erfinder des global'n Rap
A.k.a. interlinguales Vokabelheft
Urban street slang, Celo rappt Esperanto
Cento per cento, autentico garanto

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?