Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Clash

Clampdown

 

Clampdown

(album: London Calling - 1979)


Hey, hey!
Ooh!
The kingdom is ransacked
the jewels all taken back
and the chopper descends
they're hidden in the back
with a message on a half-baked tape
with the spool going round
saying I'm back here in this place
and I could cry
and there's smoke you could click on

What are we gonna do now?
Taking off his turban, they said, is this man a Jew?
'Cause they're working for the clampdown
They put up a poster saying we earn more than you!
When we're working for the clampdown
We will teach our twisted speech
To the young believers
We will train our blue-eyed men
To be young believers

The judge said five to ten, but I say double that again
I'm not working for the clampdown
No man born with a living soul
Can be working for the clampdown
Kick over the wall 'cause government's to fall
How can you refuse it?
Let fury have the hour, anger can be power
D'you know that you can use it?

The voices in your head are calling
Stop wasting your time, there's nothing coming
Only a fool would think someone could save you
The men at the factory are old and cunning
You don't owe nothing, so boy get running
It's the best years of your life they want to steal

You grow up and you calm down
You're working for the clampdown
You start wearing the blue and brown
You're working for the clampdown
So you got someone to boss around
It makes you feel big now
You drift until you brutalize
You made your first kill now

In these days of evil presidentes
Working for the clampdown
But lately one or two has fully paid their due
For working for the clampdown
Ha! Gitalong! Gitalong!
Working for the clampdown
Ha! Gitalong! Gitalong!
Working for the clampdown

Yeah I'm working hard in Harrisburg
Working hard in Petersburg
Working for the clampdown
Working for the clampdown
Ha! Gitalong! Gitalong
Begging to be melted down
Gitalong, gitalong
(Work)
(Work)
(Work) And I've given away no secrets ha!
(Work)
(Work)
(More work)
(More work)
(Work)
(Work)
(Work)
(Work)
Who's barmy now?

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?