Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Judy Collins

Morocco

 

Morocco

(album: Bohemian - 2011)


I dreamed that I saw you once down in Morocco
Your clothes were so old they were new
You spoke to the Bedouins in their own language
Of silver and crimson and blue
They said that your singing had altered their vision
And yet nothing really had changed
The dust from the desert rose up from your eyelids
You said you had conquered the chains

The white wind around us, as we stood there talking
Was blowing the stars from the sky
I said make all the beauty you did long ago
And the dervishes whirled while you cried
You said 'Hold me against you, the weather is calling
My mind is the color of stone'
And I wrapped the green silk around your thin body
And knew you would never come home

The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free

We walked in the desert, your hands were like velvet
You told me the reason you'd stayed
All of the women whose hearts had been broken
Stood naked and cool in the shade
The men in the village were called to their worship
Their colors had started to fade
The shelter of heaven had lifted forever
Their eyes turned the color of jade

The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free

I left to fly back to the place I was sleeping
Where all of my dreams had been lost
I wrote your name down on the back of a postcard
And finally I counted the cost
The demons and devils, the saints and the angels
Had gathered to show me the view
And all of the tears that had come when I met you
Were shining and bright as the dew

The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free. Free, free, free, free.

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?