Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Megadeth

À Tout Le Monde (Demo) (Remaster Bonus Track)

 

À Tout Le Monde (Demo) (Remaster Bonus Track)

(album: Youthanasia - 1994)


[Music & Lyrics Mustaine / Friedman / Ellefson / Menza]

Don't remember where I was
I realized life was a game
The more seriously I took things
The more harder the rules became

I had no idea what it'd cost
My life passed before my eyes
I found out how little I had accomplished
All my plans denied

So as you read this know my friends

I'd love to stay with you all
Please smile when you think about me
My body's gone that's all

À tout le monde, À tous mes amis
Je vous aime, Je dois partir
These are the last words I'll ever speak
And they'll set me free

If my heart was still alive
I know it would surely break
And my memories left with you
There's nothing more to say

Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
The sleeping feel no more pain
And the living all are scarred

So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile when you think about me
My body's gone that's all

À tout le monde, À tous mes amis
Je vous aime, Je dois partir
These are the last words I'll ever speak
And they'll set me free

[Solo Friedman]

So as you read, know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile when you think about me
My body's gone that's all

À tout le monde, À tous mes amis
Je vous aime, Je dois partir
These are the last words I'll ever speak
And they'll set me free

These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

[English Translations of Chorus:]
tout le monde, À tous mes amis" "To all the world, to all my friends"
"Je vous aime, Je dois partir" "I love you, but I have to leave"

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?