Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
100 Blaze

Blazedog

 

Blazedog

(альбом: Blow - 2022)


J'ai grandi dans les blocs tout pourris de ma té-ci
Bercé par les bruits des balles qui s'échappaient du Uzi
Les frérots cagoulés parce que ça prend des photos
Quatorze piges, ça lève déjà la moto
Grandi ici dans les mêmes rues de ma city
Des faux-frères et des mecs qui t'jetteront l'œil en disant : «Si, si »
En vrai, ils disparaitront une fois que t'auras tes vrais soucis
Et puis ils reviendront sucer pour se caler dans la piscine
Can you see the kick on me, fool, I don't know (I don't know)
Oh, fuckin lonely bitches, I could never know (I could never know)
Round, they be looking to each other, like they never know
Can live in a tripping though
Viens en force, fuck tous leur faux carats
Pendant qu'les homies les blinde, j'prends les sacs et on s'arrache
J'pourrais faire ça comme d'hab', mets des KO, on t'back
Fais la kishta compacte et la Mercedes black, han

Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)
Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)

J'ai grandi dans les blocs tout pourris de ma té-ci
Le soir, t'entends les crosses, t'entends les coups d'feu par mapessa
Sache que tu verras nulle part c'que tu verras ici
J'représente tous les vrais qui supportent tes caprices
Quatorze piges, ça sort déjà les couteaux
Ça veut partir vivre ailleurs, ramasser tout le magot
Ça veut s'faire seul donc y a personne qui te relèvera
Get up and vreum, vreum
I'm in the city hugging people never seen 'em before
Walking down the city, would really been dope
Je sais qu'c'est carré, là, faut tripler les sommes, on débarque et ils s'étonnent
Pourtant, ils faisaient les hommes, han
Les lèves noircies par le te-shi toute l'année
J'passe au coffee pour planer, j'repense à mes condamnés, okay
Faut qu'on s'casse, négro, j'attends pas d'passe
Y a d'la place dans la Benze mais y a pas d'tasse, han

Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)
Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)
Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)
Hey, homie
Tu sais qu'on est sapé de la tête aux pieds pour cinq-mille (De la tête aux pieds pour cinq-mille)

(De la tête aux pieds pour cinq-mille)

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?