Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Anaal Nathrakh

So Be It

 

So Be It

(альбом: In The Constellation Of The Black Widow - 2009)


Ecce Dominus dissipabit terram:
Et nudabit eam, et affliget faciem ejus,
Et disperget habitatores ejus.
[English translation:]
Behold the lord will scatter the earth:
And will strip her, and will crush her beauty,
And will scatter her inhabitants.

For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh.

(But countless) shall be the son of man

Dissipatione dissipabitur terra, et direptione prædabitur;
Dominus enim locutus est verbum hoc.
[English translation:]
The earth will be scattered by scattering, and will be despoiled by plundering;
Indeed, the lord spoke this proverb

For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh.

(But countless) shall be the son of man

Propter hoc maledictio vorabit terram,
Et peccabunt habitatores ejus;
Ideoque insanient cultores ejus,
Et relinquentur homines pauci.
[English translation:]
Because of this, the curse will devour the earth,
And her inhabitants will sin;
And therefore her inhabitants will be insane,
And only a small number of people will be left behind

For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh.

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?