Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Milano

Moula

 

Moula


(Moula, Moula, Moula, ey)
(Moula, Moula, Moula, ey)
Ich denk' an die alte Zeit und es tut weh
Merke, für den ganzen Scheiß ist es zu spät
Hab genug von all dem Leid und ich muss geh'n
Und ich bleib' nie wieder steh'n

Eh, oui je sais
Que je paierai le tarif
Entre nous y a plus de « chéri » mais quoi qu'il arrive
Eh, on se baladera plus dans Paris
Ne m'appelle pas ton mari, je n'te veux plus dans ma vie
J'ai plus ton num' dans mon téléphone
Tout s'effondre entre nous, on savait
Mais on n'a pas eu le temps
De s'aimer, éviter les fautes
Je n'suis plus pour toi dans ta vie
Chérie, descends du navire

Ich denk' an die alte Zeit und es tut weh
Merke, für den ganzen Scheiß ist es zu spät
Hab genug von all dem Leid und ich muss geh'n
Und ich bleib nie wieder steh'n

Denn sie will an mein Moula (Moula)
Vertrau' nur meing Bruder (Bruder)
Bist gefährlich wie Yakuza (-kuza)
Denn sie will nur mein Moula (Moula)
Sie will nur mein Moula (Moula)
Vertrau' nur meing Bruder (Bruder)
Gefährlich wie Yakuza (-kuza)
Denn sie will mein Moula (Moula)

Ey, ich hab vertraut, aber du hast nur gespielt
Ich hab' geglaubt, doch das hast du nicht verdient (Gin-Gine)
Glas voll mit Gin-Gine
Egal, was kommt, ich chille
Los, lass mich los
Du machst nur Show
Keine Chance, eh-ey
Lass mich los
Alles low, keine Girls
C'est Milano, oh-oh

Ich denk' an die alte Zeit und es tut weh
Merke, für den ganzen Scheiß ist es zu spät
Hab genug von all dem Leid und ich muss geh'n
Und ich bleib nie wieder steh'n

Denn sie will an mein Moula (Moula)
Vertrau' nur meing Bruder (Bruder)
Bist gefährlich wie Yakuza (-kuza)
Denn sie will nur mein Moula (Moula)
Sie will nur mein Moula (Moula)
Vertrau' nur meing Bruder (Bruder)
Gefährlich wie Yakuza (-kuza)
Denn sie will mein Moula (Moula)

Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, ey
Moula, Moula, Moula, eh-ey

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?