Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Moonspell

Full Moon Madness

 

Full Moon Madness

(albüm: Irreligious - 1996)


Somos memórias de lobos que rasgam a pele
Lobos que foram homens
e o tornarão a ser

[English translation:]
We are wolf memories
that tear the skin apart
Wolves that once were men
and shall be them again

They awake for flesh
Choose pain as a path
Refuse a light
To blind you and me

Full Moon Madness,
We are as one and congregate
Full Moon Madness
We rise again to procreate

Somos memórias de lobos que rasgam a pele
Lobos que foram homens e o tornarão a ser
ou talvez memórias de homens.
que insistem em não rasgar a pele
Homens que procuram ser lobos
mas que jamais o tornarão a ser...

[English translation:]
We are wolf memories
that tear the skin apart
Wolves that once were men
and shall be them again
or perhaps memories of men
who insist of not tearing for to be wolves
but that never shall be them again...

They awake for flesh
Choose pain as a path
Refuse a light
To blind you and me

Full Moon Madness,
We are as one and congregate
Full Moon Madness
We rise again to procreate to seal our fate

Irreverence was cast out from the sky
And eternity lost its sex forever
And under the same heaven they voted to emptiness
They still celebrate under a Full Moon Madness...

They awake for flesh
Choose pain as a path
Refuse a light to blind you and me

Irreverence was cast out from the sky
And eternity lost its sex forever
And under the same heaven they voted to emptiness
We still celebrate under a Full Moon Madness...

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?