Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
NOAHFINNCE

TELL ME THAT YOU'RE OKAY

 

TELL ME THAT YOU'RE OKAY

(albüm: MY BRAIN AFTER THERAPY - 2022)


Tell me that you're okay and I'm fine
If you figure out your shit then I'll forget mine
Tell me that you're okay and I'm fine

Typical case child of divorce
Watch how nature takes its course
These foundations built to fall
I'm gonna fix it, tell me I can fix it

Adult problems, just a kid
Drown those pick up bottles down the sink
Show me the notes doctor what do you think?
Tell me why I'm like this, codependent crisis

Tell me that you're okay and I'm fine
If you figure out your shit then I'll forget mine
Tell me that you're okay and I'm fine
(I've got a tendency for codependency)
Tell me that the sadness ain't my fault
I can pick apart my mess but sterilise yours
Tell me that the sadness ain't my fault
(I've got a tendency for codependency)

It was fine til he told me that it wasn't fine
Thought that it was funny
But that's a fatal flaw of mine

HA HA HA eleven seeing suicide
On Friday 13th though
That's pretty funny right?

Never independent
Poster trauma descendant
Cos I take fixing people's problems
Like an antidepressant

And now I'm overthinking breathing
Never process my feelings
So doctor tell me why I'm like this, codependent crisis

Tell me that you're okay and I'm fine
If you figure out your shit then I'll forget mine
Tell me that you're okay and I'm fine
(I've got a tendency for codependency)
Tell me that the sadness ain't my fault
I can pick apart my mess but sterilise yours
Tell me that the sadness ain't my fault
(I've got a tendency for codependency)

Years don't pay off
(I've got a tendency for codependency)
Can't switch it off
(I've got a tendency for codependency)
Years don't pay off
Can't switch it off

Tell me that you're okay and I'm fine
If you figure out your shit then I'll forget mine
Tell me that you're okay and I'm fine
(I've got a tendency for codependency)
Tell me that the sadness ain't my fault
I can pick apart my mess but sterilise yours
Tell me that the sadness ain't my fault
(I've got a tendency for codependency)
(For codependency)
(For codependency)

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?