Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ocean Colour Scene

Old Pair Of Jeans

 

Old Pair Of Jeans

(albüm: Saturday - 2010)


I ain't a cowboy no more
I know what you're thinking, guess you heard it before
I get so tired yet can't sleep
Or maybe I'm there this could all be a dream
I wish you didn't get hung up so easily,
When you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans

I ain't a cowboy no more
You won't hear my spurs clinck down the hall
I learnt the trade off the street
I hold my head up every time time that we meet
I wish you didn't get hung up so easily
When you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans

Well I got no choice
You know you just take me over
Well you'll never see me dying
Or ever stop me trying
God willing always keep me flying...high

I ain't a cowboy no more
I know what you're thinking, guess you heard it before
I learnt the trade off the street
I hold my head up every time that we meet
I wish you didn't get hung up so easily
When you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans

Yeah, like an old pair of jeans
Yeah, like an old pair of jeans
Yeah, like an old pair of jeans
Like an old pair of jeans

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?