Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ride

I Don't Know Where It Comes From

 

I Don't Know Where It Comes From

(albüm: Carnival Of Light - 1994)


I don't know where it comes from
I don't know where it comes from
I don't know where it comes from
Don't ask me where it comes from

There's something moving through the air
Years ago, it wasn't there
If people feel it, they don't care
Seems like everybody's sterilised
A piece is missing from their lives
They're never going to be surprised

I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
Don't ask me where it comes from

Turned on the radio tonight
And I was overwhelmed with shite
I got so numb I couldn't fight
What's going on, I can't define
How is it everyone's resigned
We're so uptight, we can't unwind

I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
Don't ask me where it comes from

I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
Don't ask me where it comes from

There's something moving through the air
Years ago, it wasn't there
If people feel it, they don't care
Seems like everybody's sterilised
A piece is missing from their lives
They're never going to be surprised

[2x:]
I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
I don't know where it comes from (don't ask me)
Don't ask me where it comes from

[5x:]
I don't know where it comes from
I don't know where it comes from
I don't know where it comes from
Don't ask me where it comes from

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?