Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
badmómzjay

Lights Out

 

Lights Out

(albüm: 18 - 2020)


(Maxe)

Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey
Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey

Fighting with the devil to get a place in heaven
Glaub mir, anderes Level
Keine Angst vor Karmageddon
Dreh noch einmal eine Ehrenrunde
Kämpferherz, so wie Rocky
Bei mir gibt es keine Märchenstunde
Based on a true story
Mittelfinger, Shorts und die Gangsigns
No slow down on a red light
Am Telefon mein A&R: „Ey, Jordy, bist du da?"
Doch ich scheiß mit siebzehn Jahren auf die Deadlines

„Hallo, hier ist die Mobilbox von"
„Jordy und jetzt halt bitte einfach deine Fresse"

Hater meing, ich sei zu jung dafür
Doch glaub mir, Mann, ich könnte Bücher schreiben
Dieses Herz hier ist nicht unberührt
Stress für drei Leben, muss nicht übertreiben

Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey
Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey

Meine French-Nails passen zu der Basey
So you better watch your throne, so wie Jay-Z
Nicht mehr up to date, wie du heute die Welt siehst
So stop your hate please, wenn du dich selbst liebst
You in love with Jay-Jay
Bin der Zeit vorraus, brauch keine Day-Date
Arsch wie 'n Playmate, alles real, keine Fakes, ey
Badmómzjay: selfmade
Andere Rapper rufen: „Timeout!"
Fragen: „Wann hört denn ihr Hype auf?"
Heut wird gegessen, was ich auf den Tisch stell
Denn Deutscher Rap ist ab jetzt mein Haus, lauf
Außer für die Fam no mercy, ciao
Shit goes down, so wie Murphy Brown
Put it to the test, ich bin echt
Lauf für keine Mios weg, no worries, oh

Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey
Ich muss keinem was beweisen
Denn auch, wenn die Lichter aus sind
Bleibe ich die gleiche
Deshalb sind wir draußen
Lights out, ey
Lights out, ey

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?