Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Soprano

Mélancolie

 

Mélancolie

(albüm: Cosmopolitanie (En Route Vers L'everest) - 2015)


On y est, mon bébé
Tu sais bien qu'il fallait qu'ça arrive
Ne me retiens pas, ne pleure pas
N'essaye pas de vider ma valise
Tu m'avais dis que les anges n'existaient pas
Pourtant elle a des ailes pour me prendre dans ses bras
Ce soir c'est fini, toi ma mélancolie

Dis-moi que tu ne m'en veux pas
Et que tu ne reviendras pas
Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Ça sera la dernière fois
Ce soir que je serai dans tes bras
Je t'aimais à me tuer, mélancolie

On roulait la nuit
Sans freins ni permis
Au volant de nos tristes mélodies
Ton armure en argile, si fragile
Habillait les courbes de ma poésie
Le public aimait nous entendre crier
Lorsqu'on était nus sur une feuille de papier
M'aimera-t-il encore après t'avoir quitté?

Dis-moi que tu ne m'en veux pas
Et que tu ne reviendras pas
Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Ça sera la dernière fois
Ce soir que je serai dans tes bras
Je t'aimais à me tuer, mélancolie

Son grain de beauté près des lèvres
M'a fait oublier la tristesse de nos poèmes
Comment pouvais-je rester de glace
Devant ce tempérament de feu?
Je la love, je la love

Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Tu sais bien qu'elle m'a sauvé de toi
Ça sera la dernière fois
Ce soir que je serai dans tes drap
Mais guérit-on vraiment de toi, mélancolie?
Mélancolie, mélancolie
Mélancolie, mélancolie
Oh oh, mélancolie

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?