Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
They Might Be Giants

Cloisonne

 

Cloisonne

(albüm: Join Us - 2011)


Mind your business
Mind your business
Mind your never-shut, Quonset hut business

My craft is exploding
It's like I'm making cloisonne
Choking on my dust
With my three blind cats

You have a friend in law enforcement
Don't go calling law enforcement
Business
Mind your business

Got too busy explaining
Now it's just raining pain
Pain in the form of a rain drop
Yes, a rain drop made of pain

Tell 'em the story, rain drop
"I don't want to tell 'em, mister!"
Tell 'em the story, rain drop
"I don't want to tell 'em!"

Keep your voice down
Keep your voice down
Keep your window-shaking, godforsaken voice down

I'm sick of this beeswax
I'm sick of these second-story sleestaks
Breathing on my dice
Giving me back rubs

When I'm deep in concentration
You start getting no conversating
Sleestak

What's a sleestak?
That's your heart attack
Towel rack
Fallback

You got no doctors
All your doctors have gone home
What's a sleestak?
What's a sleestak?

You have a friend in law enforcement
Don't go calling law enforcement
Cloisonne

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?