Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ultravox

Artificial Life

 

Artificial Life

(albüm: Ha! Ha! Ha! - 1977)


All the boys are wearing their utility drag
The girls slip identikits from their utility bags
Some refugees from suburbia are laughing
Examining each other's gags
Vibrate on sulphate when it gets late
And their velocity begins to sag

[Chorus:]
And it goes on all night, all night
And it goes on and on, the artificial life

Mary Mary got so confused
About the fusion game, what a game
Blunked on booze, she talks like a newsreel
She'll take up any kind of bleak exchange
She turned to perfection once
But realised she'd only turned to pain
She ran through divine light, chemicals, Warhol, scientology, her own sex
Before she turned away

[Chorus]

I've learned to be a stranger
I've learned to be a stranger
I've learned to be a stranger
I've learned to be a stranger
Stranger still

I should have left here years ago
But my imagination won't tell me how
This whirlpool's got such seductive furniture
It's so pleasant getting drowned
So we drink and sink and talk and stalk
With interchangeable enemies and friends
Trying on each other's skins
While we're dying to be born again.

[Chorus]

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?