Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BZN

Troubadour

 

Troubadour

(albüm: Leef Je Leven - 2003)


Hij heeft ons alles wat-ie had gegeven
Z'n muzikaliteit, z'n warme lach
Z'n humor en 't besef, dat je moet leven
Zo lang je leven mag

Van al z'n pijn heeft niemand iets geweten
'N harlekijn laat nooit een traan
Die speelt z'n spel maar door, maar dan ineens
Valt het doek spontaan

Als troubadour, versleet-ie heel z'n leven
Als troubadour, betaalt-ie nu de prijs
Want zijn publiek en 't applaus zijn nu verdwenen
Hij staat alleen, aan 't einde van z'n reis

Wat hij ons nalaat zijn geen aardse dingen
Geen vruchten van zijn succes
Maar wel een dagboek vol, herinneringen
Als wijze levensles

Als troubadour, versleet-ie heel z'n leven
Als troubadour, betaalt-ie nu de prijs
Want zijn publiek en 't applaus zijn nu verdwenen
Hij staat alleen, aan 't einde van z'n reis

Aan z'n tournee is plots 'n eind gekomen
Die stilte, het is raar
Als ik m'n ogen sluit, speelt-ie voor mij
Nog eens op z'n gitaar

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?