Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Partout Je Te Vois

 

Partout Je Te Vois

(albüm: Gold, Vol. 2 - 1995)


J'ai tant besoin de toi
Que j'invente des images
Je joue avec tes yeux
Quand tu n'es pas la
J'eclaire la nuit
Je colore les nuages
Et ton visage
Ne s'efface jamais

I need you so much
That I dream up pictures
I play with your eyes
When you're not there
I light up the night
I color the clouds
And your face
Is never erased
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je ne vois que toi

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
Ce que je veux te dire
C'est que le temps serait triste
Oh, si tu t'en allais
Pour plus de quelques heures
C'est parc'que tu m'aimes
Que je vis et que j'existe
Parc'que tu m'aimes
Que je n'ai pas peur

What I want to tell you
Is that time would be sad
Oh, if you were to leave
For more than a few hours
It's because you love me
That I live and exist
Because you love me
That I'm not afraid
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je ne vois que toi

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
Je ne veux pas
Que quelque chose nous separe
Je ne veux pas
Que tu te perdes loin de moi
Je ne veux pas
Que quelqu'un d'inconnu
Passe un jour par la
Et te prenne a moi

I don't want
Anything to separate us
I don't want
You to get lost far from me
I don't want
For some unknown person
To come by here some day
And takes you from me
Dans les rues de mon coeur
Dans le soleil
Et dans l'ombre
Partout je te vois
Dans le lit de ma main
Dans tous mes reves
Ici, partout
Je te vois

In the streets of my heart
In the sunshine
In the shade
Everywhere I see you
In the bed of my hand
In all my dreams
Here, everywhere
I see only you
J'ai besoin de toi
Je ne vis pas
Je ne vois que toi
Je ne suis rien
Sans toi

I need you
I don't live
I see only you
I am nothing
Without you
Je te vois partout

I see you everywhere

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?