Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dschinghis Khan

Die Fremden

 

Die Fremden

(albüm: Rom - 1980)


Wie sie das Licht von den Sternen entsandt
Heißt es haben das Schicksal der Menschheit gekannt
Und ihr Werden
Mit einem Sternenschiff kamen sie an
Zu der Zeit als gerade das Leben entstand
Auf der Erde

Man hat sie die Götter genannt
Denn man fand sonst kein Wort für die Fremden
Nur ihre Spur blieb auf Erden zurück
Wasser und Sand hat fast alles bedeckt
Und keiner weiß, welche Botschaft sie brachten
Die Fremden

Nur Ihre Spur blieb auf Erden zurück
Zeichen in Bergen und Wüsten versteckt
Die wir vielleicht in Millionen von Jahren verstehen

So, wie sie kamen, verschwanden sie dann
Weil sie glaubten, die Menschheit ist klug und sie kann überleben
(Ohne ihre Hilfe)
Doch in den Büchern der Alten da stand
Wenn die Fremden ein zweites Mal kommen
Wird's uns nicht mehr geben

Man hat sie die Götter genannt
Denn man fand sonst kein Wort für
Die Fremden
Nur ihre Spur blieb auf Erden zurück
Wasser und Sand hat fast alles bedeckt
Und keiner weiß, welche Botschaft sie brachten
Die Fremden
(Lasst uns nach ihr suchen)

Nur Ihre Spur blieb auf Erden zurück
Zeichen in Bergen und Wüsten versteckt
Die wir vielleicht in Millionen von Jahren verstehen

Man hat sie die Götter genannt
In den Träumen da leben sie weiter
Nur ihre Spur blieb auf Erden zurück
Wasser und Sand hat fast alles bedeckt
Und keiner weiß, welche Botschaft sie brachten
Die Fremden
(Lasst uns nach ihr suchen)

Nur Ihre Spur blieb auf Erden zurück
Zeichen in Bergen und Wüsten versteckt
Die wir vielleicht in Millionen von Jahren verstehen
(Hoffentlich ist es dann nicht zu spät)

Die wir vielleicht in Millionen von Jahren verstehen
(Hoffentlich ist es dann nicht zu spät)
Die wir vielleicht nie im Leben verstehen
Sie niemals verstehen, niemals verstehen
Nein niemals verstehen; niemals verstehen
Nein niemals verstehen...

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?