Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Every Time I Die

Map Change

 

Map Change

(albüm: Low Teens - 2016)


Am I the only one that saw the sun burn out?
The locusts keep their rhythm. My watch has broken down.
I wake up and take on water, sink to the peak of despair.
What I need is a cigarette. No more prayers.

The planets unaligned.
We are saints without a shrine.

A storm comes and the city's abandoned.
The ship is going down with the captain.
Oh-oh oh-oh.
A storm comes and the city's abandoned.
The ship is going down with the captain.
Oh-oh oh-oh.

I am the man that sank Atlantis.
I am the man that sank Atlantis.
I am the man that sank Atlantis.
The bottom is not the lowest we get.

Further down still the dark's absolute.
And further down than that, it's only me and you.

I assure you that hell is not a myth.
We both vacation there.
Hell is not a myth.
We spend each winter there. No one can prepare.

A storm comes and the city's abandoned.
The ship is going down with the captain.
Oh-oh oh-oh.
A storm comes and the city's abandoned.
The ship is going down with the captain.
Oh-oh oh-oh.

I am the man that sank Atlantis.
I am the man that sank Atlantis.
I am the man that sank Atlantis.
The bottom is not the lowest we get.
I thought I knew the best part of the secret,
I thought I knew the best part of the secret,
I thought I knew the best part of the secret:
The truth is the thing we forget.

The glory I had witnessed was just a sleight of hand.
These hearts cannot be salvaged, these bones cannot withstand.
I have either been forgotten or I was never seen.
Now I'm in the negative space between.

I've weighed down the earth,
Through the stars to the pavement.
I've weighed down the earth.
No use trying to save it.
I've weighed down the earth,
Through the stars to the pavement.
I've weighed down the earth.
Not sure I can take it.

I've fallen out of frame.
A strangled, distant flame.

Clenched in the jaws of anguish are only godless men.
Chaos is drawn to silence like life is drawn to death.
The dusk is so much clearer than the dawn had ever been.
I'm a ghost, I'm a ghost, and yet

I've weighed down the earth.
Through the stars to the pavement.
I've weighed down the earth.
No use trying to save it.
I've weighed down the earth.
Through the stars to the pavement.
I've weighed down the earth.
No use trying to save it.

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?