Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kaza

3.5.7

 

3.5.7

(albüm: HEARTBREAK LIFE - 2020)


J'ai connu la hess, j'ai connu la tess
Grâce à Dieu, moi, j'ai jamais donné mes fesses
La mental du tieks gravé dans ma tête
Perdu des frères, des potes, je n'fais pas la fête
J'ai beaucoup à fêter, té-ma j'en suis
C'est pas de la magie
Pas beaucoup d'amis en réalité
Il reste que la famille

J'sors le 9 pour le ménage
Pour faire la bagarre, on n'a plus l'âge
J'suis à 140 dès l'démarrage
Derrière ils sont restés dans le virage

T'as vendu gue-dro dans la tess donc quand les keufs viendront te pète, cousin, y ne faudra pas pleurer
Et comme j'ai problèmes dans la tête, j'ai rechargé le 3.5.7 au cas les méchants reviendraient
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro

À cause de la gue-dro des frères sont morts, ah oui
Un T-max et des gants et là, tu perds la vie
C'est trop tard pour prier, gros là, t'es dead (t'es mort)
Grosse rafale qu'est tirée dans l'appuie tête (ratata)
La vie d'quartier nous pousse à faire des choses horribles
Donc j'repense à ceux qui sont partis trop vite
Et si jamais tu t'sens trop chaud
Tu viens et nous, on t'rafraîchit

J'sors le 9 pour le ménage
Pour faire la bagarre, on n'a plus l'âge
J'suis à 140 dès l'démarrage
Derrière ils sont restés dans le virage

T'as vendu gue-dro dans la tess donc quand les keufs viendront te pète, cousin, y ne faudra pas pleurer
Et comme j'ai problèmes dans la tête, j'ai rechargé le 3.5.7 au cas les méchants reviendraient
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro

Merco, 3.5.7 sur l'coté passager
Pour la gue-dro, tu perds la tête, tu peux t'faire allumer (Heartbreak boy)
Merco, 3.5.7 sur l'coté passager
Pour la gue-dro, tu perds la tête, tu peux t'faire allumer

J'sors le 9 pour le ménage
Pour faire la bagarre, on n'a plus l'âge
J'suis à 140 dès l'démarrage
Derrière ils sont restés dans le virage

T'as vendu gue-dro dans la tess donc quand les keufs viendront te pète, cousin, y ne faudra pas pleurer
Et comme j'ai problèmes dans la tête, j'ai rechargé le 3.5.7 au cas les méchants reviendraient
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro
Tout ça pour la gue-dro, tout ça pour la gue-dro

Que la moula pour recoller

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?