Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kaza

Fatigué

 

Fatigué

(albüm: HEARTBREAK LIFE - 2020)


Moi, j'suis trop fatigué
Moi, j'suis trop fatigué
Moi, j'suis trop fatigué
(Du soir, au manège ?), j'suis venu pour chanter

Quand on était p'tit, c'était le foot à la base, on voulait rafler la mise, sans compter le temps qui passe
Mais toi, dans cette vie, t'as préféré la bicrave, tu connaissais tous les risques mais bon, t'étais trop un brave
Tu manges dans mon pain, t'es mon frérot, on rigole ensemble, t'es mon poto, j'écouterais jamais tous les échos
Tu protèges mon dos, là, c'est la bécane que j'te vois lever, fini la bouteille sur le vélo
On s'était promis, que nous dans la ville, on ferait bien parler les métaux

Papa m'a dit : "Crois pas les jaloux, ils font que mythoner"
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Papa m'a dit : "Crois pas les jaloux, ils font que mythoner"
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Les prochains mois qui tombent, [?] qui meurt, moi, j'suis trop fatigué (moi, j'suis trop fatigué)
Les yeux grands, rivés sur la réussite, j'me suis trop appliqué (j'me suis trop appliqué)
Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont trop impliqués)
Et quand j'repense à tous ceux qu'j'ai perdu, moi, j'suis trop fatigué (moi, j'suis trop fatigué)

J'me réveille, on m'appelle, on m'annonce que t'es mort comme si c'était hier, c'est dans ma tête, c'est dans ma tête encore
J'sais plus quoi faire, la vie à quoi elle sert si j'ai perdu mon pote ?
Comme t'es parti pour que t'évites l'enfer, bah moi, je prie très fort
J'pense à ta mère, j'pense à tes sœurs et là, j'ai mal (là, j'ai mal)
T'es mon frère ? T'avais mon âge, c'est pas normal (c'est pas normal)
Reviens s'te-plaît, tu m'manques à mort, j'aurais t'donner plus d'amour
Revivre ça, moi j'ai trop peur, c'est pour ça que j'suis moins bavard

Papa m'a dit : "Crois pas les jaloux, ils font que mythoner"
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité
Papa m'a dit : "Crois pas les jaloux, ils font que mythoner"
Le Tokarev dans la boca, là, ils disent la vérité

Les prochains mois qui tombent, [?] qui meurt, moi, j'suis trop fatigué (moi, j'suis trop fatigué)
Les yeux grands, rivés sur la réussite, j'me suis trop appliqué (j'me suis trop appliqué)
Le quartier derrière moi, qui pousse à mort, ils sont trop impliqués (ils sont trop impliqués)
Et quand j'repense à tous ceux qu'j'ai perdu, moi, j'suis trop fatigué (moi, j'suis trop fatigué)

Reviens s'il-te-plaît, mais t'es passé ?
J'suis K.O, j'suis K.O

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?