Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Korpiklaani

Aallon Alla

 

Aallon Alla

(albüm: Kulkija - 2018)


Jään välissä, tai pohjalla, on soutajan hauta,
sen sinessä niin syvällä eivät siivet auta.
Lempeimmän kehdon keinuihin on kaunis sun jäädä,
sen laineilla saa levätä, eikä yksikään pois häädä.

Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen,
eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen.
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda,
vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda.

Kuun povella, sen kajossa, on haaveiden hauta,
sen keinuvassa kehdossa eivät aarteet auta.
Hellimmän heinän patjoille on helppo mun jäädä,
sen laineille saa nukahtaa, silittäisi päätä,
sen aalloille voi vaipua, eikä yksikään pois häädä.

Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen,
eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen.
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda,
vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda.

Aallon alla voi kaikua minun huudot.
Eivät kuule kuulevaiset, kuulee kuurot.
yksinään voisi viedä yksinäisen,
vaikka jäisi se taakseni, alle aallon, aallon iäisen.

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?