Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
La Oreja De Van Gogh

Europa Vii

 

Europa Vii

(albüm: A Las Cinco En El Astoria - 2008)


Comienza la desconexión, se acaba el aire y la energía.
No queda nadie en el control, la nave flota a la deriva.
Y yo con melancólica visión repaso ciencia y religión,
Señalo el sol por la ventana: allí vivía yo.

Un diminuto punto azul se pierde en un millón de chispas,
Es mi planeta a un día luz y una lección de perspectiva.
Y yo muerta de miedo en un rincón pienso en mi civilización
Susurro en el puente de mando que allí vivía yo.

Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad,
Me quito la bandera de mi traje espacial y escribo en el reverso
Que soy de la Humanidad.

Según indica el monitor, me va quedando menos tiempo
Para sufrir la colisión que me devuelva al firmamento.
Y yo escucho el eco de mi voz grabando esta retransmisión
Para que suene en el futuro y sirva de lección.

Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad
Me quito la bandera de mi traje espacial y escribo en el reverso:
"Yo soy de la Humanidad".
La frágil existencia milagrosa y casual,
La vida más pequeña vale mil veces más
Que la nación más grande que se invente jamás.

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?