Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Little Comets

Baywatch

 

Baywatch


The kinda person I wanna be
Was crystallized in 1993
Staring at her novel on screen
The world got bleaker
Transfixed upon a culture of men
How easy now for me to pretend
That I was not infected at all
It runs much deeper

Saturday evening watching TV
Baywatch should do better than that
See the irresponsibilities
Get lost in the swimsuits
A shoreline filled with vacuous words
Repeat out every channel I turn
Get underneath the waves until you feel nothing
What kinda message does that send out?

I feel that this is happening again
Our children become women and men
They tap at an impeccable screen
Their will gets weaker
A life in which you have to pretend
I hope they break before they can bend
The tireless self-erosion goes on
And on and on and on

Saturday evening watching TV
Baywatch should do better than that
See the irresponsibilities
Dissolve in the swimsuits
And after that the channels I turn
More dubious lessons for me to learn
I'm underneath the waves and I feel nothing
What kinda message does that send out?

Underneath the waves till you'll feel nothing
What kinda message does that send out?
Covered by the waves till you

Feel nothing, get sicker
Self-loathing in the bathroom mirror
Real people, no fear
Send a message, can you get much clearer?

Saturday evening watching TV
Baywatch should do better than that
See the irresponsibilities
Dissolve in the swimsuits (whoa)
There are no longer channels to turn
There are no longer lessons to learn
Underneath the waves then you'll feel nothing
What kinda message does that send out?
Underneath the waves then you'll feel nothing
Underneath the waves then you'll feel nothing
What kinda message does that send out?

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?