Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Mighty Mighty Bosstones

The West Ends

 

The West Ends

(альбом: While We're At It - 2018)


Just a walk in the park Scollay Square after dark
I hear someone saying "Is that Bernie Clark?"
This one's a bull finch, I love every brick
The streets are so narrow and the accents are thick

Urban renewal, demolition and the act of contrition
"Why would you live here in this condition?"
"Why would they say that, this is our home?"
The West End's the best, then why won't they just leave us alone?

A very short walk, but its block after block
Bruised buildings beyond the shock
Cement and the steel and the zero appeal
If this was where you called home, then how would you feel?

Urban renewal, demolition and the act of contrition
"Why would you live here in this condition?"
"Why would you say that, this is our home?"
The West End's the best, then won't they just leave us alone?
Why won't they just leave us alone?

This is not squalor
It's dollar to dollar
We don't care about status
Or color or collar
This is not poverty, we don't live in the slums
We are the working class poor, and we're not just derelict bums

Urban renewal, demolition and the act of contrition
"Why would you live here in this condition?"
"Why would they say that, this is our home?"
The West End's the best...
Urban renewal, demolition and the act of contrition
"Why would you live here in this condition?"
"Why would they say that, this is our home?"
The West End's the best, why won't they just leave us alone?
Why won't they leave us alone?

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?