Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sparks

Giddy Giddy

 

Giddy Giddy

(альбом: Hippopotamus - 2017)


Giddy, giddy, giddy
Our entire city
Each and every person the epitome of giddiness
We're giddy, giddy, giddy
Our entire city
Everyone displaying an immense amount of giddiness
We're giddy, giddy, giddy
Our entire city
Each and every person the epitome of giddiness
We're giddy, giddy, giddy
Our entire city
Everyone displaying an immense amount of giddiness

And I'm a traveling man
In a foreign land
Often I suppress
My inherent giddiness
Until I'm finally home
Throw away the comb
Kick up both my heels
And resume my giddiness
(And I'll resume my giddiness)

We're giddy, giddy, giddy
Strutting 'round the city
How are you today?
“I'm feeling pretty, pretty giddy
How are you?”
I'm pretty giddy
Last week was a pity
Had a touch of flu and felt a little less than giddy, giddy
Now I'm back to giddy
Couldn't feel more giddy
If my life depended on it
“Glad to know you're back to giddy”
Giddy, giddy, giddy
Our entire city
Each and every person the epitome of giddiness

Giddy, giddy wife
Flower of my life
Kids are all asleep
She is thinking giddiness
And so am, so am I
Sparkle in her eye
Both of us display
A little extra giddiness
A little extra giddiness

(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)
(A little extra giddiness)

Giddy, giddy kids
Often blow their lids
Normally they're giddy but at times they're acting up
Had enough
Go to bed
'Til you're giddy
'Til you're giddy, real giddy

From another city
Where nobody's giddy
Comes a scientific group to analyze our giddiness
“Their water ain't too giddy
Their diet ain't too giddy
We're prettier than they are but they're infinitely giddier”

Giddy, giddy, giddy
Their entire city
Each and every person the epitome of giddiness
They're giddy, giddy, giddy
Their entire city
Everyone displaying an immense amount of giddiness

We conclude their town
Never, never's down
Endorphin's really flow
Why it is, don't really know
We need a bigger grant
Thus we're hesitant
Honestly, no clue
Why they're so damn giddy, giddy

Giddy, giddy, giddy
Their entire city
Each and every person the epitome of giddiness
They're giddy, giddy, giddy
Their entire city
Everyone displaying an immense amount of giddiness

Giddy, giddy, giddy
They show mucho giddiness

Giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy
Giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy, giddy

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?