Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Third Day

You Make Me Mad

 

You Make Me Mad

(альбом: Conspiracy No. 5 - 1997)


I don't know if it's necessarily
(The things you do)
Maybe the things you say
Or maybe just the way you say it
It's true you sing a pretty song indeed
(In a new way)
You've said some things to me
But I'm not sure if you really mean it
Do you realize what you have done?
Do you think we have a problem?
You make me dance,
you make me cry,
you make me mad
You make me shout,
you make me smile,
you make me mad
You make me sing,
you make me think,
you make me sad
You make me fall,
you make me love,
you make me mad
I don't see calling it a tradgedy
(What have you done)
To do so would be wrong
And I think taking things too far
But I admit that in reality
(The truth be known)
I don't listen to words
But I know all of them by heart
Do you realize what you have done?
Do you think we have a problem?

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?