Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tool

Divorced

 

Divorced


Well there aren't any here yet.

See your name in lights: send them in!

[around 13:30 into the song, this conversation takes place]
[Buzz:] What about Ryan?
[Maynard:] No, he blew it, he lost the number for the girl he met down here.
[Buzz:] Oh, and Adam said she's a beauty.
[Maynard:] She's the one who has that fucked up voice.
[Buzz:] Is she a rocket scientist?
[Maynard:] The fucking... she has a voice like a fucking modem dude!
[Buzz:] (Laughs) Sounds perfect!
[Maynard:] Immatates a chick with a voice like a modem saying some weird
gibberish... (You have to hear it)
[Buzz:] (Laughs heavely)
[Maynard:] Then he got to work up there, you know Ryan gets off at work, I
guess to show that he has a dick.
[Buzz:] (Laughs again)

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?