Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
UnoTheActivist

What About You

 

What About You

(альбом: Deadication II: Lost Files - 2020)


(TYMadeIIt)
(Oh yeah, TYMadeIt)

[UnoTheActivist:]
Okay, cool (Okay, bool)
I got some guns, what 'bout you? (What 'bout)
I got cash, what 'bout you? (What 'bout you?)
I got some bitches that fucking for free, what about you? (What 'bout you?)
I got some killers that shooting for me, what about you? (What 'bout you?)
You only get one in from me, I double to you
The lies that I told you not ears, I'm saving the truth
I promise to never get old, I'm saving the youth (I'm saving the youth)

Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm holding it down
You dig what I'm sayin'? I got niggas buried in the ground (In the ground)
I swing with the butt of the gun, this not a playground (I swing with the gun)
I said, just 'cause I don't have no squares don't mean I play 'round (I don't have no squares)
Yeah, she suck on the dick and she sniffing it out like a hound (Just like a dog)
Hop on the jet, touch down with seventeen pounds (Dig)
Wherever you're from, throw it up, I'm throwing it down
I got a plastic FN and it weigh four pounds

[Valee:]
My neck and mouth stay frozen right now
Yeah, I got a bad bitch in braids, she not in no nightgown
Yeah, man, I'm taking risks while I race to the racks
And I lit the Backwood up, it sound like it got Tourettes
Cool off to the gram and it look like a vet, man
New spot at the place wit' the basement, what's happening
I got paid for six racks, he's hateful in that
Yeah, I got diamonds, they blind you, which hazel with that
I love fire with the Glock like I didn't think to
I'm finna get my cartoon, Rip van Winkle
I might reach four racks, they can't rip and wrinkle
I might reach four racks, they can't rip and wrinkle

[UnoTheActivist:]
I get racks, okay, cool (Okay, bool)
I got some guns, what 'bout you? (What 'bout you?)
I got cash, what 'bout you? (What 'bout you?)
I got some bitches that fucking for free, what about you? (What about you?)
I got some killers that shooting for me, what about you?
You only get one in from me, I double to you
The lies that I told you not ears, I'm saving the truth
I promise to never get old, I'm saving the youth (I'm saving the youth)

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?