Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
13 Block

Diplomatico

 

Diplomatico

(альбом: BLO II - 2020)


Junior Alaprod, zanmi
Nonantos

Mais c'est quoi cette histoire ?
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico)
Mais c'est quoi cette histoire ?
Passage, plaque, diplomate (mais c'est quoi cette histoire ?)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Big up à ze-trei)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Mais c'est quoi cette histoire ?)
Mais c'est quoi cette histoire ?
Passage, plaque, diplomate (diplomate)

Tajine, j'ai v'-esqui l'angine
Passage, plaque, diplomate (diplomate)
Diplomatico, passage, plaque, diplomate (diplomate)
Quand on parle d'arrivage, entre nous, y a aucun décorateur ('rateur)
Toujours en Quechua, Noisy-le-Sec, Decathlon, j'y sors (nonantos)
Allumez les fumigènes comme à l'Olympia, demande aux régisseurs
On n' a pas peur de donner (donner), on envoie, on reçoit l'ascenseur (l'ascenseur)
Tajine, j'ai v'-esqui l'angine
Passage, plaque, diplomate (plaque, diplomate)
Diplomatico, passage, plaque, diplomate

Mais c'est quoi cette histoire ? (Ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, diplomatico)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico, hein)
Diplomatico, passage, plaque, diplomate (plaque, diplomate)
Diplomatico (diplomatico), passage, plaque, diplomate (nion, diplomate)

Diplomatico, sur moi, j'ai toujours mon automatico
On te laisse par terre, on t'laisse aux asticots
On t'regarde souffrir en fumant des stickos
Toujours dans l'ghetto avec ou sans chicots
On fait des pivots en moto, en auto'
Citroën citron, la glycérine-nitro
Frotte le garde-boue sur rue d'Reuilly-Diderot (mais c'est quoi cette histoire ?)
Big up à Tito (mais c'est quoi cette histoire ?)
Big up à Kito (mais c'est quoi cette histoire ?)
sont les clickos ? sont les clients ?
Mais sont les clickos ? (Mais c'est quoi cette histoire ?)
J'arrive en Vito (j'arrive en teinté, nion)
Avec Ze' et Vito (avec mon re-frè)
Passage, plaque, diplomate, bin-binks (bin-binks)

Mais c'est quoi cette histoire ? (Ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, diplomatico)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico, hein)
Diplomatico (diplomatico), passage, plaque, diplomate (plaque, diplomate)
Diplomatico (diplomatico), passage, plaque, diplomate (nion, diplomate)

Sidi', c'est moi ou bien j'ai des hallu' ? (Han)
C'est moi ou bien faut qu'j'les allume ? (Quoi ?)
J'ai la matière pour les annuler (annuler)
Et juste après, j'pète mon calumet
On sait qu't'as pas un, j'tape des rallys sur la A1 (nion)
Fais l'gue-din, j'prends pas tes patins (BLO)
T'es qu'un soldat, t'es qu'un pantin (hey)
J'compte mes llets-bi, j'fume mon sapin, mon sapin, ma (ah)
J'suis dans le RS, c'est qu'ça l'intéresse, et t'as intérêt à khlass les intérêts
Qu'ce soit l'intérim ou bien un terrain, paye avant qu'j'devienne le cauchemar de tes rêves
Gosse à la dérive, mais bon, j'm'en sors bien, gosse à la dérive, mais bon, j'm'en sors
J'ai saigné la cité, toi t'as saigné l'city (Si-Si-Si-Sidigo)

KingZe
C'était un ient-cli, han, un fidèle
J'veux l'appeler "Thomas", han
Fumeur de te-shi, han, son papa était diplomate (Wire, Wire)
Et combien de fois, on l'a arrangé ? (Han)
Il oublie pas avant d'nous dire ça (han)
Il peut prendre la gova de son papa (nion)
On le gé-char, direction Meuda (nion)
Tout est d'jà en place avec les D-mass (cartel)
J'suis avec Stavo, Olazermi, Ocho (stonard)
Rien qu'on fume la moquette dans l'auto' (han)
V'-esqui les contrôles, diplomatico
Plaque auto, putain quelle vida, on vit pour les pesos
Mauvais mes rebeus, mauvais sont mes négros (han)
T'inquiète, on contrôle la ne-zo, on s'place comme la honda en photo

Mais c'est quoi cette histoire ? (Ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, diplomatico)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Oh, ouh)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico, hein)
Diplomatico (diplomatico), passage, plaque, diplomate (plaque, diplomate)
Diplomatico (diplomatico), passage, plaque, diplomate (nion, diplomate)

Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico, propre)
Mais c'est quoi cette histoire ? (Diplomatico)
Passage, plaque, diplomate (diplomate, diplomatico, propre)
Passage, plaque, diplomate

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?