Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Agalloch

The Hawthorne Passage

 

The Hawthorne Passage

(альбом: The Mantle - 2002)


[Dialogue in the middle from Ingmar Bergman's "The Seventh Seal":]

[Swedish:]

"Vem är du?"
"Jag är Döden"

[English translation:]

"Who are you?"
"I am Death"

[Dialogue at the end from "Fando y Lis":]

[Spanish:]

[Girl:] Yo morire y nadie se acordara de mi. Yo morire y nadie se acordara de mi... de mi
[Man:] Si, Lisa. Yo me acordare de ti e ire a verte al cementerio con una flor y un perro. Y en tu funeral cantare... en voz baja: Que bonito es un entierro

[English translation:]

[Girl:] I'll die and nobody will remember me. I'll die and nobody will remember me... Remember me...
[Man:] Yes, Lisa. I will remember you and come to see you at the graveyard with a flower and a dog. And in your funeral, I'll be singing... in a low voice: funerals are so beautiful

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?