Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alex G

Never Really Over

 

Never Really Over


I'm losing my self control
Yeah, you're starting to trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again

I tell myself, tell myself, tell myself draw the line
And I do I do
But once in a while I trip up and I cross the line
And I think of you

Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done
But I guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done
But I guess it's never really over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
'Cause I can't even go on the Internet
Without even checking your name

I tell myself, tell myself, tell myself draw the line
And I do I do
But once in a while I trip up and I cross the line
And I think of you

Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done
But I guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done
But I guess it's never really over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time
Was the last, but
I guess it's never really over
Thought we drew the line
Right through you and I
Can't keep going back
And I guess it's never really over

Two years and just like that
My head still takes me back
But I guess it's never really over

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again (again, over and over again)
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time
Was the last, but
I guess it's never really over
Thought we drew the line
Right through you and I
Can't keep going back
And I guess it's never really over

I guess it's never really over, mmm...

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?