Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elvis Costello

Let Them All Talk

 

Let Them All Talk

(альбом: Punch The Clock - 1983)


Hear what I say
See what I do
Believe me now I'm all over you
All over you
I know a place
A CERTAIN VERY TENDER SPOT
TO HAVE AND TO HOLD
TO HAVE AND HAVE NOT
Listening to the sad song that the radio plays
Have we come this fa-fa-fa to find a soul cliche
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Oh yeah we're killing time
Just to KEEP YOU CLOCKING ON
These are the best years of your life
Now they're here and gone
Do the world a service
And you could do yourself a favour
WHOSE TONGUE NOW IS TASTING LAST WEEK'S FLAVOUR
Our day will come
When you have squandered all your youth
To have and to hold
A stranger to the truth
Listening to the sad song that the radio plays
Have we come this fa-fa-fa to find a soul cliche
Let them talk

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?