Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elvis Costello

She Handed Me A Mirror

 

She Handed Me A Mirror

(альбом: Secret, Profane And Sugarcane - 2009)


She handed me a mirror
That she had gazed upon
The glass still held an image
The glass still held an image
But it was of a man
I turned from the reflection
To see who it might be
Is that poor vanity
Quite how she pictures me?

She handed me a mirror
Rather than tell me "no"
She let slip a handkerchief
Gentle laughter flowed
Just as her lips bestowed
A dashing word like "brother"
The crushing word like "friend"
If there was no beginning
How could this be the end?

She handed me a mirror
So I could recognise
The distance from my heart to hers
The distance from my heart to hers
The pity in her eyes
She liked my pretty story
I thanked her for her song
And then I wrote a tale not very long to tell
"You are much more than pretty. You are beautiful."

She handed me mirror
But I saw her instead
She handed me a mirror
She handed me a mirror
And that is all she did...

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?