Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
DJ Shadow

Stem (Cops 'n' Robbers)

 

Stem (Cops 'n' Robbers)


I do what I do best, I take scores. You do what you do best, try to stop guys like me.

You wanna be making moves on the street, have no attachments,
allow nothing to be in your life that you cannot walk out on in 30 seconds flat if you spot the heat around the corner.

Our problem is take the bank or split right now, do not go home, do not pack, nothing.
30 seconds flat from now we are gone on our separate ways, that's it (that's it, that's it, that's it).

M.O... is that they're good. Once it escalated into a murder 1 b. for all of 'em after they killed the first two guards,
they didn't hesitate, pop guard number three because... what difference does it make (does it make, does it make, does it make)?

We want to hurt no one. We're here for the bank's money, not your money.
Your money is insured by the federal government, you're not gonna lose a dime.
Think of your families, don't risk your life. Don't try and be a hero.

That's exactly what they're gonna do, they're gonna walk.
This is my operation, I have tactical command that supersedes your rank, they will walk away and you will let them.

Let. Go. Act. Do. Advance. Decide (decide, decide).

What happened out there?
Don't ask.

You know, we're sitting here... you and I are like a couple of regular fellas.
You do what you do, and I do what I gotta do.
And now that we've been face to face (face, face, face)...

I could just lay right down, I tell ya children I could lay right down.

What if you do got me boxed in... and I gotta put you down?
Cause no matter what, you will not get in my way. We've been face to face, yeah. But I will not hesitate. Not for a second.

So it's all over then.

You take it easy (take it easy, take it easy, take it easy).

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?