Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edita

A Kapela

 

A Kapela


No-no-no-no-no, nemoj svetlo da mi pališ
No-no-no-no-no, Bože, nemoj to da radiš
Jednostavno vodićemo ljubav, tu ljubav, ti i ja smo par
Zaboravi probleme, nasloni se na mene dok vozi ova stvar

Ti i ja, mi smo rođeni za grehove
Za duge noćne letove, jedno srce. a dva tela
Kad krene stihija, mi smo jedno drugom dovoljni
I ako ceo svet se polomi, mi ostaćemo a kapela

No-no-no-no-no, hoće nešto da ti kaže
No-no-no-no-no, tvoja devojka iz magle
Tonemo u zabranjenu ljubav, tu ljubav niko ne zna, to
Dok prolaze minuti, Beograd neka ćuti, da smo zajedno

Ti i ja, mi smo rođeni za grehove
Za duge noćne letove, jedno srce. a dva tela
Kad krene stihija, mi smo jedno drugom dovoljni
I ako ceo svet se polomi, mi ostaćemo a kapela

Ne znam šta mi radiš, na-na-na-na-na
Ne znam šta mi radiš tim rukama od meda
Na-na-na-na-na, sad ljubi me lagano, pa opet ispočetka

Ti i ja, mi smo rođeni za grehove
Za duge noćne letove, jedno srce. a dva tela
Kad krene stihija, mi smo jedno drugom dovoljni
I ako ceo svet se polomi, mi ostaćemo a kapela
Ti i ja, mi smo rođeni za grehove
Za duge noćne letove, jedno srce. a dva tela
Kad krene stihija, mi smo jedno drugom dovoljni
I ako ceo svet se polomi, mi ostaćemo a kapela
A kapela

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?