Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mylene Farmer

Stolen Car

 

Stolen Car

(альбом: Interstellaires - 2015)


[Sting:]
Late at night in summer heat
Expensive car, empty street
There's a wire in my jacket, this is my trade
It only takes a moment, don't be afraid
I can hotwire an ignition like some kind of star
I'm just a poor boy in a rich man's car

[Mylène:]
Et le moteur s'allume enfin
Nos vies s'enlacent
And we drive into the night
Oh, le cuir doux s'en mêle
Affole ton imagination
Je te vois déjà
Dans une autre situation
Tu es company director
Une vie de famille
J'ai ce feeling qu'il y a bien plus de choses à dire

[Mylène & Sting:]
(There's some kind of complication)
Il lui dit
(He's alone)
(Spends the night with his lover)
Il y a des traces
(Of her cologne)
Tous les mots de sa maîtresse
A l'oreille sans détour
Comme une chanson d'amour

[Both:]
Please take me dancing tonight
I've been all on my own
Les promesses d'un jour d'un soir
Je les entends encore
I'm just a prisoner of love
Prisonnières de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

[Mylène:]
Imagine ta femme
Sa vie glisse entre ses doigts
Il y a une règle : être chasseur ou bien la proie
Il lui dira je rentre tard ses affaires

[Sting & Mylène:]
But there's more than a suspicion
In this lingering cologne
(Et les enfants feront la tete)
And she runs a traffic light
And she drives into the night

[Both:]
Please take me dancing tonight
I've been all on my own
Les promesses d'un jour d'un soir
Je les entends encore
I'm just a prisoner of love
Prisonnières de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?