Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Sinatra

I Wouldn't Trade Christmas

 

I Wouldn't Trade Christmas

(альбом: The Complete Reprise Studio Recordings - Disc 12 - 1995)


I wouldn't trade Christmas, no no, never would I,
Wouldn't trade Christmas, I love you the best,
I wouldn't trade Christmas, no no, never would I,
Wouldn't trade Christmas, I love you the best.
It's time for the hollys of fun, and the folly or all of that jolly jazz,
The people are glowing, the sand is now howing, each window is showing it has
All the latest in choicing, the daddy invoicing and all that razzle that does,
But I wouldn't trade Christmas, wouldn't trade Christmas for New Year's Day,
Thanksgiving, Holloween and the rest. Christmas we love you the best.
I wouldn't trade, no, no. never would I, wouldn't trade Christmas, I love you the best.
The traffic gets poky, the turkey gets smoky, and all of that holy stuff,
The people are shopping for things they'll be swapping like filigree boxes of snuff,
Though you pour the hot toddy, to force everybody, though half of the toddy's enough,
I wouldn't trade Christmas, wouldn't trade Christmas for Father's Day or Mother's,
Valentine, and the rest, Christmas we love you the best.
The jingle fell jingle you feel the old tingle, you buy the first single scene.
The idea is clever but subways will never quite handle that huge evergreen.
And the old office party, with Stanley and Molly keep drinking until they turn green.
But I wouldn't trade Christmas, wouldn't trade Christmas for Labor Day, or Easter, Washington and the
rest, Christmas we love you the best.

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?