Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Goldfinger

Prank Phone Calls

 

Prank Phone Calls

(альбом: Open Your Eyes - 2002)


[Prank Call 1: Serious Man & Prankster]
Mark ...
Hi, could I please speak to Steven Sassafras?
I think you have the wrong number
This isn't the doctor's office?
No, it's not.
I thought that he told me, to give me this number specifically, 'cause I had a bit of an accident with, uh, my keys. And, uh...
I'm terribly sorry, but he... this is not the number.
Do ya, do ya have a pair of pliers? 'Cause I I really, like a serious pain, and I I can't do it myself. He said... Is he playing a trick on me?
I'm not a doctor, sir! I I would like... There's no way I can help you.
I went to the dentist and they told me this number to call
Well, somebody's pulling your leg.
No, my leg's okay, it's my teeth that hurt.
Uh-huh...

[Prank Call 2: Employee & Prankster]
Thanks for calling [?] Central, this is ...., are we calling to schedule a service?
Um, my dog is stuck in my dryer...
'Kay. Um, sir, can I go ahead and have your area code and telephone number, please?
Um, I don't know my phone number.
Do you do you know the street address?
It's a green house. I'm very, very... very, very sick. My dog is stuck in the dryer.
Right.
He's in there and I can't get him out. And it's on. I would turn it off...
Okay...
But I'm just too old. And decrepit. And I don't wanna... move.
Uh, let me send this information over and set up an emergency service for you.
Okay.
Just a second.

[Prank Call 3: Elderly Lady & Prankster]
Good afternoon. [?], can I help you?
Allo! Chawlie there?
Who?
Chawlie!
Charlie?
Jahn
John?
Hello?
Hello...
Hello?
With whom would you like to speak?
Jahn
John?
Jimmy.
No.
No?
I don't know nobody named John.
Chawlie?
No.
Chuck.
No.
Sometimes we call him Chuck.
Chuck? No.
Chawlie?
No.
Um, Anthony? An-Antony!
Who are you?
Wait

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?