Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Andrew Bird

Richmond Woman

 

Richmond Woman

(альбом: Fingerlings - 2002)


Give her a red lipstick and a bright pair of shoes
A new bob haircut and a shot of good booze
her/(hurry?) down-sweet daddy, I'm blowing your horn
oh if you come too late
no no, your mama' will be gone

come along young man, everything's sitting right here
my husband's gone away till next Saturday night
her/(hurry?) down-sweet daddy, I'm blowing your horn
oh if you come too late
no no, your mama' will be gone

I'm round-a-go, red shoes on my feet
got my mind set right for ten years at sea
her/(hurry?) down-sweet daddy, I'm blowing your horn
if you come too late
no no, your mama' will be gone

yeah cause the red rooster says "cock-a-doodle do do"
the wishing woman says "and a doodle do"
her/(hurry?) down-sweet daddy, I'm blowing your horn
if you come too late
no no, your mama' will be gone
one more time

red rooster says "cock-a-doodle do do"
the wishing woman says "and a doodle do"
her/(hurry?) down-sweet daddy, I'm blowing your horn
if you come too late
no no, your mama' will be gone

if you come too late
your mama' will be gone

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?